Qual è il significato di Teresa & Maria di Alyona Alyona & Jerry Heil? La canzone rappresenta l’Ucraina all’Eurovision Song Contest 2024.
In gara all’Eurovision Song Contest 2024 come rappresentanti dell’Ucraina, Alyona Alyona & Jerry Heil si presentano con una canzone intitolata Teresa & Maria. Un brano particolare, che nel titolo cita due grandi donne simbolo di resilienza: Madre Teresa di Calcutta e la Vergine. Vediamo qual è il testo e il significato del singolo.
Teresa & Maria di Alyona Alyona & Jerry Heil: il significato della canzone
Il duo composto da Alyona Alyona & Jerry Heil è stato scelto dall’Ucraina come proprio rappresentante all’Eurovision Song Contest 2024. Le due cantanti si presentano in gara con una canzone intitolata Teresa & Maria, scritta dalle stesse artiste con Yana Shemaieva, Anton Chilibi e Ivan Klymenko. Il brano racconta la forza e la resilienza delle donne, dettaglio che si capisce anche dal titolo, riferito a Madre Teresa di Calcutta e la Vergine Maria.
Due figure importanti, non soltanto da un punto di vista religioso, ma anche storico. Rappresentano la compassione, la forza e la grazia divina. Entrambe hanno vissuto e affrontato lotte umane, senza mai abbandonare la speranza.
“З нами Мама Тереза і Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us, Mama Teresa, Diva Maria.
(Non sono santa, sono viva
Sono con noi Mama Teresa e la Vergine Maria
A piedi nudi, come su una lama, camminarono sulla terra)“.
Con Teresa & Maria Alyona Alyona & Jerry Heil raccontano le sfide che tutte le donne, chi più e chi meno, vivono fin dall’infanzia. Siamo esseri umani ed è normale che la vita non sia una passeggiata, ma non bisogna mai far entrare la rabbia nel cuore. Al contrario, si devono preferire la bontà e l’amore. Si possono seguire gli esempi della santa di Calcutta e della Vergine, immaginandole come un faro nelle tenebre.
Ecco il video di Teresa & Maria di Alyona Alyona & Jerry Heil:
Teresa & Maria: il testo della canzone
ІнтроІнтро
Джере-джере-джерело, пробива собі шлях
Що би що би не було, світ на її плечах…
(Si fa strada
Qualunque cosa sia, qualunque cosa non sia
Il mondo è sulle sue spalle).
Continua per il testo integrale